第七章

接下来的几天,塔西娅都鲜少碰到卢克,他白天都在紧锣密鼓地安排着即将在村上的礼拜教堂举行的婚礼,晚上回到家里告之塔西娅每日的进展。她吃不准他现在的情绪如何,因卢克这几天的态度忽而细心呵护转而又气势汹汹。有时他会像待珍贵瓷器般抱着她,在她耳边说着喃喃的情话。有时他却像刚上岸的水手找乐子般急切地将她按在最近的墙上。

“今晚我到你的房间来,”他刚才一把拉她到暗角里足足热吻5分钟后,以特别亢奋的声调说。

“那我就把门锁起来。”

“然后我会踹开,”他的膝挤进她的双腿间,磨蹭着她层层衣物下的躯体。他的嘴不耐地固定她,舌头深入,她扭动着挣扎,却发现体内升起快感。他的呼吸热烫地喷在她的脸上,“塔西娅,”他呻吟着,舌头滑到她敏感耳垂的下方,“我想要你,想得浑身都疼痛。”他揽紧她的腰,密合两人的身体,抓住她的手引到他腰下方炽热的坚挺上。塔西娅感觉自己像中暑般晕晕陶陶,渴求地回吻他,感觉到她手掌下勃勃的跳动。

“我们必须停下,”她喘息着想找回理智,“这样不行,你得说话算话。”

“今晚,”他坚持,不温柔地扯开她高领上的扣子。

塔西娅挣开,感到自己的膝像果冻般软绵无力。“你不能到我的房间来,”她是认真的,“否则我绝不原谅你。”

卢克的脾气掩盖了激情,“该死的,再过两天和现在在一起没什么分别!”

“除非我们结婚。”

“之前你可是很愿意啊。”

“那时不一样。我以为我永远不会再见到你了。现在我即将在这里有一席之地,我不想因一时的控制不住而被下人和你的女儿瞧不起!”她的声音安静而坚定,明确告诉他,无回旋的余地。

卢克仍不肯放弃,短暂沉默后,他放弃先前的忿怒,转而柔声的诱哄,“甜心,这里的每个人都尊敬你仰慕你,尤其是我,我需要你。我按捺不住地渴望你。我只是想让你开心,取悦你……”

塔西娅怀疑地看着他的慢慢靠近,他突然一把想攫住她,她反应敏捷地挣脱开,就像条滑溜溜的鱼儿。

“该死的!”他看着她匆忙走开的背影,大声的咒骂。

“别跟着我。”她三步一回头地叮嘱,心里暗暗发誓今晚不仅要锁门,还要在门后加把椅子。

次日清晨,塔西娅在餐厅里用餐时,卢克走进来。她的目光自窗外的景色上转移回来,给他一抹探究似的微笑。他走进她,谴开上前清理碗碟的女佣。

“早,”他说,望向塔西娅仰起的脸庞。现在他又变回衣冠楚楚的贵族,激情小心地隐藏起来,面部的表情深不可测。“可以和你一起吗?”不等她回答,他径直拉过椅子坐在她旁边。“等下我要去趟伦敦,不过在此之前,我想问你两个问题。”

她配合他公式化的口吻,“当然可以,爵爷。”

“如果我邀请艾许伯恩来见证婚礼,你同意吗?”

塔西娅点点头,“那真是再好不过了。”

“很好。另一件事是……”他突然犹豫起来,伸手到她膝上摆弄着衬衣层叠的下摆,专注的蓝眼对上她。

“什么?”她柔声问。

“是婚戒的事。我想问问你……你喜欢这样的戒指吗?”他边说,边摊开手掌。

看到他手掌中沉甸甸的金色戒指时,塔西娅惊叹地瞪大了眼睛。她小心地拿起,浏览着戒面上玫瑰花和叶的雕刻图案。戒指上还带着他的余温。

“这是家族戒指,”他解释,“代代相传,保存完好。”他看着她将戒指戴上手指并注视着闪亮的金色指环。.她以指尖轻触上面的玫瑰刻纹。“在英国,”他继续,“玫瑰象征着保密。远古的时候,有人会把玫瑰悬挂在房间顶上,这样在场的人所说的话都会保密。”

塔西娅脑中突然浮现出一副画面,一个男人和一个女人躺在床上,女人伸直手指关节,指上的戒指闪闪发光。男子有着浓密的黑发和胡子……他的眼睛是蓝色。画面消失了,塔西娅知道这对情侣是什么人,她困惑地看着卢克,“你的祖辈William把这枚戒指给了他的情妇,是吗?”

他露出的微笑柔化了刚硬的脸部线条,“据说他对她一见钟情,至死不渝,”他爱抚地扫视她的全身,“如果你喜欢其它的款式也可以,比如珍贵宝石镶嵌的款。这枚戒指毕竟款式比较老——”

“不用,我就喜欢这个,”塔西娅手掌合上,包住戒指,“它实在太完美了。”

“你喜欢就好,”卢克靠过来,只手放到她的椅背上,两人面面相近。“原谅我昨晚说的话。因为这实在是太难了,这么接近你却不能带你上床,简直是折磨。”

塔西娅害羞地垂下睫毛,“我的心里也倍受煎熬。”她突然涌上一股冲动,更靠近他,双唇渴望地分开。昨晚小吵之后,她整晚也没睡好。孤孤单单地躺在空空的床上,满脑子想念的都是他的热吻和躯体的温暖。

卢克绽开笑容,在她的唇快要碰上他时退后,“等一下,甜蜜的小东西。还有件事我没做完。”他站起来,自她手中把戒指拿起,半威胁地开口,“你要知道,一旦我把戒指戴上你的手,我可就彻底拥有你了—”

爱玛为塔西娅挑选的客方是圣盖特里最为漂亮的其中之一,床上装饰着桃红色丝绸床幔和厚厚的金色流苏。爱玛席地而坐,手里端着从厨房偷来的盛满糕点的托盘,犒劳自己和山森。狗狗懒洋洋地躺在她旁边,狼吞虎咽后满足地舔着嘴巴。

塔西娅坐在椅子上做缝补衣服的活,看到爱玛和山森吃的一脸狼狈样,忍不住笑出声。“你非得喂它那么多甜点吗?”她疑问,“就事论事而言,这可对它没有好处—对你也一样。”

“我老是觉得肚子饿。我长得越快,需要的营养就越多。”爱玛交叉双腿,叹息,“到现在还在长高,唉,希望我以后要嫁的那个外国人也是个高个子。否则的话要低头看着自己的丈夫真是太累了。”

“无论他是高是矮,他肯定和你很登对。”塔西娅回答。

爱玛无聊地翻阅着淑女杂志,上面登的都是当季秋天的最流行款式。“今年流行铜色。”她回答,停到这页转给塔西娅看,“.布琳斯小姐,你必须要做件像这样的裙子,你看,下摆是贝壳状的,腰上还有蝴蝶结。再配上浅铜色的靴子!”

“不知道铜色是否适合我。”

“哦,肯定合适,”爱玛热切地给出建议,“因为,你穿了那么长时间的黑色和灰色,无论换哪个颜色肯定都会比以前好看。”

她的意见引起塔西娅对杂志的关注,她也开始翻阅,“我看到后一页有件衣服……这件做晚会装会很——”爱玛突然停下,睁大眼睛看着她。

“怎么了?”塔西娅问。

“我只是在想……我该怎么称呼您呢?您不再是布琳斯小姐。如果叫您‘继母’那太恐怖了。可是你年纪又那么轻,不像是我的妈妈,而且我觉得也不太合适称呼您为……您觉得呢?”

塔西娅放下手边的针线活,开始明白孩子内心的忧虑,“是的,”她放柔声音,“玛丽是你的妈妈,即使她身在天堂,也永远都是你的妈妈。你的父亲不会忘记她,我也不会。虽然我即将成为他的新妻子,但我取代不了她。每人的心中都有她的位置,就像也有我的位置一样。”

爱玛点点头,看上去安心了很多。她转回坐上椅子,继续缝补膝上和衬衣上的破洞。爱玛抬起酷似父亲的蓝色双眼,与塔西娅的眼光相碰,“我一个人待的时候,常在想她也许躲在云层后面偷偷看我。你觉得他们有可能在天上照看着我们吗?”

“当然,我相信。”塔西娅认真地回答,“如果天堂是块完美的圣地,他们当然会照看我们。我在想,你妈妈不能亲自看到你的安然无恙,肯定会感到很遗憾。”

“我觉得她知道你和我们在一起。我还觉得她很高兴,布琳斯小姐。也许是她把你带到我们身边的。她不希望爸爸一辈子都孤零零的。”爱玛看到塔西娅别开脸,犹豫地问,“.布琳斯小姐,我的话惹你生气了吗?”

塔西娅露出安抚的微笑,“没有,我只是有点想哭,”她边说,以袖子拭掉脸上的泪水。她靠近爱玛,“我有话要对你说,爱玛,我的真名不是.布琳斯小姐。”

爱玛了解地点头,“我知道,你叫塔西娅。”

“天,你怎么会知道的?”塔西娅惊讶地问。

“有天晚饭后我离开房间的时候听见爸爸这么叫你的。我一点也不觉得惊讶,因为我早就觉得你一点也不像个家庭教师。现在你可以告诉我一切了吧—你到底是谁呀?”

塔西娅无奈地摇摇头,看着爱玛因好奇而闪闪发亮的眼睛,“我的真名叫安娜斯塔西娅,”她慢慢地解释,“我出生在俄过。因为有了麻烦,所以不得不离开家乡,来到英国。”

“你做错了什么事了吗?”爱玛疑惑地发问。

“我也不知道,”塔西娅轻轻地回答,“一切都扑朔迷离,我甚至都记不太清。我想最好还是别说太细了,只能说那段时间是我一生里最糟糕的时光……但是是你父亲说服我,不该再回首过去,而应该展望未来。”

爱玛长长的手指握住她,“有什么我可以帮你的吗?”

“你已经帮我了,”塔西娅翻转手掌,诚挚地握紧女孩的手,“你和你的父亲,把我带进了这个温暖的家。这是其它任何人都做不到的创举。”

爱玛笑了,“我还是不知道该怎么称呼您。”

“叫我贝拉米尔如何?”她建议,“这是法语中‘继母’的意思。”

“贝拉的意思是美丽,是吗?”爱玛愉快地问道,“太好了,这个名字真好听。”

“如果有时间就可以认真做件象样的婚纱了,”艾丽西娅惋惜地说,边帮塔西娅完成最后的造型,“这样你就可以穿件自己的新衣服了,而不用穿我的这件旧衣裳。”她们从艾丽西娅的衣橱里仔细找到一件象牙色的夏日长裙,但这件似乎并不是十分完美,“至少你得穿纯白的衣服呀。”

“严格说来,白色也不合适,”塔西娅开口,“如果是红色的裙子就最好了,深红色。”

“我还是忘记这个建议的好,”艾丽西娅忙碌地把白色的玫瑰花朵别在塔西娅颈后浓密的发辨上,“别感到愧疚,亲爱的,如果你,呃……算了,别太在意先前和卢克已经那个的事吧。大多数女人都会这么做,只要和他单独待着超过5分钟就会。他的魅力叫人无法抵挡……除非某人碰巧嫁给查尔斯……”艾丽西娅假装没看见塔西娅绯红的脸,继续高谈,“真是奇怪,可是我第一眼看到卢克,却一点也不喜欢他。”

“真的?”塔西娅惊讶地问。

“我想大概是查尔斯对他那么膜拜的样子让我很嫉妒。他们圈子里的每个人都引用斯柯赫斯特说过的名言,谈论他最近的动态。没征得他的意见前,谁都不会轻举妄动,就连招哪个姑娘寻乐都要这样!后来,当我最终见到他本人后,我就在想,‘真是个被宠坏的自大男人。他们到底是觉得他哪里好了?”

塔西娅忍不住笑出声,“那后来你怎么改变想法的?”

“我看到他是如何对待玛丽的。印象深刻,真的。只要她在,卢克就变得那么体贴入微,温柔呵护—绝大部分男人都不愿如此,害怕让外人感觉他们很软弱。他也从不看其它女人,不管她们如何搔首弄姿。这时我才看到隐藏在他自大外表下的另外一面。然后就出事了……”她难以置信地摇头,“自从失去玛丽、自己又变得残废后,他就变得完全不同了。噢,我还记得出事后查尔斯去看他回来后说的那句‘斯柯赫斯特不会再回到从前那样了。’查尔斯还没去看他之前曾经跟我说过,‘我都不知道还能看到怎样的一个人。’可卢克还是挺过来了。他告诉查尔斯说,他不会把余生都浪费在自唉自怜上,他也不想要别人同情。他会遵从玛丽的遗愿,给爱玛营造一个幸福的家,并且还要教导她,一个人的外表不重要,内心的灵魂才是根本。查尔斯回来的时候也哭了,他觉得斯柯赫斯特比世界上任何人都值得钦佩。”

“你为什么要告诉我这些?”塔西娅问,她的嗓音沙哑。

“我是想说,我支持你的选择,塔西娅。嫁给他,你不会后悔的。”

塔西娅不自然地转回,看向镜子里的自己。她竭力忍住眼眶里流出的泪水,“一直以来我所想的都是安基洛夫斯基,和我以前不确定犯的罪过。我不知道对斯柯赫斯特的感觉究竟是怎样,现在还说不出来。可是我想,我已经向他敞开了过去从未向其它人敞开的一面。”

“那代表一种承诺,我这么认为,”艾丽西娅回转身看向她,“真漂亮,”她欣赏着。

塔西娅手伸到发后摸索着头上的花朵,“有多少花?”

“四朵。”

“能再别一朵上去吗?”

“恐怕没地方了呢。”

“那摘朵下来吧,要么戴3朵,要么5朵。”

“为什么?……哦,对了,我怎么会忘了呢?”艾丽西娅笑起来,她记起了俄国的习俗,“奇数的花朵代表生存,偶数的花朵代表死亡。”她瞥了一眼即将安置在礼堂里的花丛,“这些也要点吗?”

塔西娅笑着捧起一束,嗅着香味,“没时间去数了。我们只得假装花儿的数目是偶数。”

“感谢上帝。”艾丽西娅真心诚意地说。

当斯柯赫斯特侯爵和夫人走进仆人大厅,厅里立刻传来热烈的碰杯祝福声。卢克让所有的佣人隔天都休息,并给宴会准备了充足的美酒佳肴。村民们都来参加典礼,自弹自唱。大家把新婚夫妇包围起来,祝福声不绝于耳。塔西娅深深感动于他们的热忱。

“恭喜您,夫人!”女仆们大声欢呼,“祝福您和主人!”

“您是最漂亮的新娘子,”布伦特太太眼泪汪汪地说。

“今天是圣盖特最大喜的日子,”南格斯太太强调。

奥瑞先生—镇长举起酒杯,圆胖的脸因满足而涨得红彤彤的,“敬斯柯赫斯特侯爵夫人—愿她的宽厚仁慈长久地保佑这里—愿她也能给圣盖特堡多添几个孩子!”

卢克爽朗大笑,低下头吻了吻脸通红的新娘。谁也听不到他在她耳朵边都说了些什么,可是她的脸红到了耳朵根。

过了一阵后,塔西娅留下来和艾许伯恩夫人,南格斯太太待一起,而卢克则出去应对各方的敬酒。查尔斯一脸喜气洋洋,好象是自己一手促成了这桩美事般得意不已。

“我就知道你做的事总是对的,”查尔斯抓住卢克的手,热烈地晃动,“我就知道你不是艾丽西娅形容的那个无赖。每次我都替你辩护。艾丽西娅曾指责说你是个好色鬼,只知道满足自己的贪欲,我跟她说这简直是无嵇之谈。她说你冷酷无情时,我就简短地告诉她这根本不是事实。当她激昂地骂你自大傲慢自私自利时——”

“谢谢你,查尔斯,”卢克讽刺地打断他,“你这么帮着我,我真是太高兴了。”

“感谢上帝,今天真是个大喜的日子,斯柯赫斯特!”查尔斯惊呼着,指着婚宴,“我还记得把塔西娅介绍给你那时候,有谁会料到会有今天的事?谁会料到爱玛竟然这么喜欢她,你竟然会爱上她?看来我真的得夸夸我自己——”

“我从来没告诉过你我爱她,”卢克说,嘲弄地看他。

“哎呀这太明显了,老朋友。我知道你对婚姻的看法,如果你不爱她,绝对不会这么做的。自离开伊顿后我还是头一次看到你这么容光焕发。“查尔斯边笑边喝酒,”不过我可不会羡慕你,斯柯赫斯特,想必她肯定会在伦敦的社交界惊艳四方。你就得防范其它男人有所企图啦。我好奇的是你要对付的是毛头小子多呢还是成熟的男人多。塔西娅具有一种英国人欠缺的神秘气质,你看她墨黑的秀发和白皙的皮肤——”

“我知道,”卢克冷淡回应,眉头困扰地皱起。查尔斯说的没错,塔西娅年轻貌美,具有别具一格的异国风情,会成为很多男人追逐的对象。卢克不喜欢吃醋的感觉,以前他也没吃过醋。他突然回想起和玛丽在一起的时候,轻松惬意,事情都很简单随意。和她在一起,没有心痛,没有嫉妒,只有老朋友之间的亲密无间。

查尔斯了然地看他一眼,“感觉的确不一样是吧?”他深思熟虑地斟酌着每个字眼,仔细地说,“我承认的确有点不知从何下手,尤其是刚娶的妻子是那么年轻。你知道,塔西娅还很单纯。她没有阅历,没有经验……世界在她眼里是全然新鲜的,我的确有点嫉妒。”查尔斯好笑于卢克警告的表情,“俗话是怎么说来着?‘青春带给我们的是浓爱和玫瑰,岁月留给我们的是朋友和佳酿……”他扶扶眼镜,“我建议你充分享受第二春,斯柯赫斯特,而把美酒都留给我。”

卢克回到卧房时蜡烛已经点的差不多了。塔西娅独自在等他,双手焦急地放在腹部。她穿着镶着蕾丝边的亚麻睡衣,头发垂落到腰际。她看上去美丽动人,清新纯真。卢克看到她手指上的金戒指,内心涌起一股无法言喻的情感。过去他从没如此关心过一个女人,担忧甚至害怕过什么,可现在都不一样了,他很高兴。他感到从未有过的幸福。

“斯柯赫斯特侯爵夫人,”他低声呼唤,将她拉进怀里。“你看上去就像纯洁的天使。”

“是艾丽西娅送给我的,”她摸到袖边,闪亮的猫眼抬头看他。

“真美,”他喃喃赞美。

塔西娅轻蹙眉,“爵爷,有件要事想和你商量。”

“哦?”卢克把玩着她的卷发,等她继续说。

她哀求似地把手放在他的胸前,“我知道今晚我们会睡在一起。不过我想最好还是先告诉你一下,我已经跟南格斯太太说过了,从明天起,我们会分住在不同的房间。”

卢克唯一所做的可见反应是轻微地挑眉。他们从来没讨论过睡觉的问题,他一直认为他们俩理所当然应该睡在同张床上。“亲爱的,我和你结婚可不是为了要和你分床睡。”他回答。

“当然你可以随时来我的房间,爵爷,”她害羞地微笑,“我的父母都是这样做的,艾许伯恩也是这样的。这样最合适不过。艾丽西娅说英国人也这么做。”

卢克静静地端详她。毫无疑问她是从无聊的婚礼手册和女士杂志上得到的推荐,里面说分床而睡是上流社会优雅体面的特性之一。人家怎么管他他才不介意,但如果是为了建立别人眼中的好好家庭而和塔西娅分床的话,哪怕是一秒也不办不到。

他搁在她背上的手指收紧,“塔西娅,每个晚上我都会要你—对先前提的‘拜访’自己妻子的说法我一点也不关心。你不觉得两人睡一起会更方便点嘛?”

“这无关方便的事,”她认真地说,“如果我们住在一个房间里,那么大家都会知道我们每晚都在一起。”

“上帝,不,”他一脸惊恐,打横抱起她,走到床边,把她放到象牙色的丝制床单上。

塔西娅因他挖苦的表情而皱眉,“爵爷,我是在跟你说有关体统的事——”

“我有在听啊。”

可他根本就没在听。他的手在她身上摸来摸去,从臀部到胸部,让她昏昏沉沉地说不出话来。他低头,以舌头舔弄着蕾丝睡衣下曲线毕露的小片酥胸,轻轻啮咬着乳头,口水弄湿了睡衣,直到乳头硬挺地凸出。

“继续,”卢克喃喃,把她的衣服剥下来,他的呼吸因碰触到她光裸的肌肤而兴奋地变热,“跟我说说体统。”

她只是呻吟着靠近他,把他的头拉近。他绽出微笑,吻住她光滑的胸尖,把它含在嘴里,在齿间温柔地划圈。分房的提议抛到九霄云外,卢克身体力行地向她证明,为什么他们俩只需一个房间一张床就足够。

塔西娅自婚姻中感到全然的平和和安定。过去的几年过的糟糕透顶,更让她明白所要的是什么。卢克心里有个计划。他不顾她想陪伴爱玛的念头,执意带她到伦敦去,“我的父母会来这儿陪爱玛的,”他说,靠着床头看着她梳理长发。‘“她知道新婚夫妇需要独处,这样才能了解对方。另外,爱玛最喜欢和奶奶玩了。”

“她会玩过头的。”塔西娅警告地说,一想到只有几个佣人和两个老人看着爱玛,小女孩肯定会玩疯了。

卢克对镜子里的她微笑,“我们也会呀。”

塔西娅被斯柯赫斯特的伦敦住处深深地吸引了,那是坐落在泰晤士河畔的意式别墅。屋顶呈圆穹型,还有三座圆穹型的塔楼。房子的三面都各有一条装饰如画般的长廊。屋内还有若干喷泉,以古旧的瓷砖和大理石刻花装饰。因为以前的房主最喜欢水花的声音,所以他把喷泉装进了室内以便处处可闻。

“这里好象没人住,”他们一间间房间逛过来,塔西娅难以置信地评论。虽然装修豪华,但屋内看不到一点属人的装饰或私人用的物品,“谁也想不到这是谁的房子。”

“原来那栋火烧后,我就买了这幢。”卢克说,“我曾和爱玛在这儿小住过一段时间。看来我应该雇人照看这里才对。”

“你为什么不住在圣盖特?”

他耸肩,“太多回忆。晚上我总是睡不着,希望……”

“玛丽在你身边?”她不等她继续,柔声询问。

卢克停在圆形大理石厅中,面对她,“我提到她你会不高兴吗?”

塔西娅上前拨开他前额的发,手指陷入他的浓发,微笑着说,“当然不。玛丽是你过去的重要部分。我感到幸运的是现在陪在你身边的人是我。”

卢克的眼色加深,他以手指抬起她的下颚,郑重许诺,“我会让你幸福的。”

“我已经——”她开口,但他以指点住她的唇。

“还不够,远远不够。”

接下来的两周,他带她游遍伦敦城,从罗马人的古迹到伦敦上流社会、西斯敏斯特教堂、圣詹姆士教堂。他们去了海德公园和科文公园,在草坪上惬意散步,间歇停下观赏PJ秀。塔西娅因两个小丑的滑稽动作而微笑开怀,而她身边的当地人却笑得乐不可支。英国人的幽默感有点奇怪,有时候看上去一点也不好笑的东西他们能笑上半天,大概是文化差异吧。她看了一会就觉得秀场无趣,拉着卢克走到售卖鲜花、水果和玩具的摊贩那边。

“这里和戈斯汀好像!”她惊呼着,“那是圣彼得堡的一个小地方,东西都井井有条。和这里很像的,不过那儿不出售圣像。”

卢克微笑着看她摇摇头,她觉得如果一个地方连圣像也不出售的话就不值得光顾。“你还想再买个圣像吗?”他问。

“哦,一个人不能买太多。祈祷的人需要圣像,因为那可以带来祝福和好运。有的人兜里装着圣像,一天到晚都带着它。”她小皱眉头,“希望你也有一个。说不定你会有其它好运的。”

“我已经够好运了,”他喃喃地说,手指交缠住她的。

他们去了摄政街,然后走进邦德街的一家裁缝店。店主梅兰.霍丁先生是个小个子,穿戴整洁的英国人。塔西娅很喜欢他的设计风格,因为简洁的样式比花哨的裙浪和蝴蝶结更适合她。她兴奋地自桌边拿起一堆样品册开始仔细挑选。

“我以前常穿法式的长裙。”塔西娅说到,懒懒地强调个中重点。

“法式时尚,”霍丁先生轻蔑出声,并自衣架上拿出示范样品。“特点是下摆提高,胸线下低,点上荷叶边,流行洋红色……成百上千的英国女人为之惊叹,梦求自己拥有一件真正来自巴黎的衣服!可是您,斯柯赫斯特夫人,我们会为您定做专属的优雅长裙。一旦穿上我们的衣服,您就会对所谓的巴黎时尚不屑一顾。”他上前,压低声音,好象两人在密谋什么似的说,“我保证让你惊艳四方,斯柯赫斯特会迷得根本不去计较花费了多少钱。”

塔西娅瞥向自己的丈夫,后者正坐在天鹅绒椅子上,两个店员正在全心地招待他。一个坚持给他斟茶递水,另一个忙着搅拌方糖。塔西娅因两个姑娘的大献殷勤而皱起眉,而卢克则回报以无辜及无可奈何的耸肩。

这不是第一次看到其它女人受卢克英俊外表的吸引,上次是在艾许伯恩家,只要卢克出现,无论什么年纪的女人都会兴奋出声,咯咯轻笑,眼皮也不眨地盯着他看。塔西娅一开始还觉得有趣,而慢慢地心里的怒火就像炉子上烧着的水一样开始升温。虽然卢克什么都没有做,可她讨厌围在她丈夫身边的莺莺燕燕,而且她有种冲动要跑过去赶走她们。

艾丽西娅走过来,安慰地拥住她的肩,“塔西娅,你的目光和刀子差不多。我请你来这儿是要多交些朋友,你这样可不行。”

“她们想诱惑他。”塔西娅闷闷地说,注视着那堆人。

“也许。不过她们已经努力好多年了,卢克可从来没给过她们好脸色。”艾丽西娅笑起来,“别以为卢克不知道你的反应,妹妹。他不想让你吃醋。”

“吃醋!”塔西娅轻叫,忿忿而又惊讶。“我才不是——”她突然住口,感到胸口尖锐的刺痛。她头一次有这样的意识,认定他属于她。接下来的整晚,她都占有欲十足地寸步不离卢克身边,对每个想过来献殷勤的女士冷漠点头。

发生那幕小插曲后,塔西娅认为有必要给自己添置几件漂亮的衣服,以便让卢克倾心地无暇顾及其它女人。她中断他喋喋不休的陈述,手放到他的臂上,“这些衣服真是漂亮,”她称赞,“您是个非常有天分的设计师。”

梅兰.霍丁因她的赞美高兴异常,被迷惑般直盯住她的猫眼看,“侯爵夫人,我非常荣幸能为您做整体造型设计。”

“我不想模仿任何人,霍丁先生。我希望您能为我设计出独一无二的风格,比我现在能见的这些更媚惑。”

霍丁先生看来对这个点子兴奋不已,他吩咐助手拿来几本最新的杂志。他们嘀嘀咕咕商量了很久,喝了N多杯茶后,卢克终于不耐地起身将她拉到一边,“我要离开一会,你一个人行吗?”他静静问。

“当然没问题,”她回答,“我们还得忙上好久呢。”

“你会害怕吗?”

她因他的细心而感动。卢克明白她有多害怕被尼可拉斯找到,所以在公众场合他从不让她落单。他们的住宅以栅栏和锁具保安,仆人们也时刻警惕着陌生人的动向。出于谨慎考虑,她依旧维持凯伦.布琳斯的身份。除了爱玛和艾许伯恩一家以外,所有的人都认为她实在是够幸运能钓到这个金龟婿。

她仰起脸,给丈夫一个安慰的笑容,“我在这里会很安全的,去吧,别担心我。”

卢克低头吻吻她的前额,“我很快就回来。”

塔西娅和霍丁商量了很久后,终于确定了几项初步的方案,他们这才有空歇下来,发现已经被埋在丝缎、天鹅绒、美丽诺和府绸堆里了。霍丁坦诚地倾慕道,“斯柯赫斯特夫人,我相信一旦您穿上先前的设计,伦敦的每位女士都会竞相模仿您。”

塔西娅满意地微笑,他则帮她从布料堆里脱身。她已经很久没穿象样的衣服了,对那件黑色长裙也有点穿腻了。“霍丁先生,”她问,“我想今天下午就先买件裙子,您店里有合适的现货吗?”

他沉思半晌,“我想没问题,有几件衬衣和裙子很合适。”

“非常感谢。”

一个名为盖碧的小巧金发女店员带塔西娅来到穿衣室,房间里有多面落地镜放于不同的角度,她帮她换上酒红色的裙子,和前胸缀满白色蕾丝的白色衬衣。外面套件象牙色的紧身小外套。塔西娅非常喜欢上衣袖子上的粉花绿叶刺绣图案。“真漂亮,”她惊叹,“请帮我记在帐上。”

盖碧羡慕地看她,“很少有人能穿上这件。只有像您这么苗条的身材才穿得进呢。不过裙子的腰围那里好象有点大。如果您愿意等等,夫人,我去拿针线来缝进去几寸就好。”她转身出去,关上门,房间里只剩塔西娅一个人。

塔西娅满意地转圈,惊叹于优美的红色裙浪。从多面镜子中能看到上身的效果。整套的剪裁合身款式新颖,比以前在俄国穿的那些少女装更增添成熟。她猜测着卢克等下看到她后会有何反应,因自己的想法而开心地笑。她在房中央停下,梳理着蕾丝边,轻抚上衣的精美刺绣。

一阵阴影突然掠过。她的笑容僵住,浑身起鸡皮疙瘩。她站在四面都是反影的屋内,照映出大片红色和象牙色,还有十几双眼睛。是她自己的眼睛。阴影悄悄略进,又漂浮出镜,慢慢靠向她。这不是真的……但她非常害怕。她的耳朵充斥着高分贝的尖锐亢声,她坍倒在地,无助地卧在万花筒镜面前,肺部因缺氧而大力呼吸……呼吸……

有什么东西触动了她的眉。一个男人面对她,她瞪着米哈伊安基洛夫斯基青灰色的微笑脸庞,他黄色的双眼紧叮着她,喉部流出汩汩的鲜血,他张开嘴,呼唤她的名,“塔西娅……”

她尖叫着挣脱开他的禁锢,在房间的某处,还有一个人。三人再度形成死亡现场的三角钳势,在这个充满红色和金色的房间,上演着当时的悲剧场景,一遍又一遍……塔西娅以手捂住脸,“不,”她低喊,“走开,走开——”

“看着我,塔西娅。”

是她丈夫的声音。她的身躯好象被电流击中一般抖得厉害,她颤抖着抬头向上看他,耳中的轰鸣渐渐消失了。

卢克在这儿,古铜色的脸苍白,双眼锐利地发蓝。她看着他,害怕她一移开目光他就会消失,米沙会再回来。她一定是疯了,差点把自己的丈夫当做幽灵。她无助地笑起来,脆弱的笑声自唇间溢出。卢克没有动,他以认真严肃的表情看着她,直到她意识到自己有多反常。她停下笑,举起衣袖擦掉眼泪。

“我刚才又看到了米哈伊,”她沙哑地开口,“那一幕又来了。所有的事我都看到了,他的脖子上插着刀,血往外冒,他动不了,就抓着我——”

卢克无声地低喃着什么,想把她拉进怀里,但她抗拒,“屋里还有一个男人,”她说,“另外有人在。我直到刚才才想起来。”

他全神贯注地问,“是谁?仆人?还是米哈伊的朋友?”

塔西娅猛烈地摇头,“我不知道。但他一直在那。他就在现场,我肯定——”她看到房门打开时住嘴。

盖碧困惑地走进来,“夫人?”女孩问,“我好象听到尖叫。”

“恐怕我吓着我的妻子了,”卢克解释,“请允许我们独处一会。”

“是,爵爷。”盖碧脸红着低声道歉,合上房门。

卢克转过头看着塔西娅,“你还记得那人的样子吗?”

“不太确定。”塔西娅咬住嘴唇,试着控制情绪,“我不知道该怎么形容他——”

“他年纪大不大?肤色怎么样?试着想想看。”

塔西娅闭上眼,颤抖着深呼吸,试着把脑中的片段理清。“有点年纪……高个子。其它的就不知道了。”她感觉浑身冰冷,冻到骨子里的那种。“我做不到,”她低声说。

“好吧。”卢克将她拥进自己宽阔的胸膛,依偎着她,“别害怕,”他安慰着,“不管将来发生什么事,我不会再让他们伤害你。”

“如果真是我——”

“我不在乎你做了什么。”

“可是我在乎。”她埋在他的上衣里,闷声说,“我永远也躲不开,我也不能就这样过活一辈子,明知——”

“嘘。”卢克抱得她喘不过气来,“不管那房间里出过什么事……总有一天你会全想起来的,每个细节,到时候你就能放开了,我会一直陪着你。”

“但是你阻止不了尼可拉斯——”

“我会对付尼可拉斯,一切都会好起来的。”

塔西娅想要告诉他这一切是不可能的,但他吻住她,他的吻沉重热烈,深入,带着坚定的决心。她拗不过他,她在他的怀里放松,手臂圈住他的脖子。她微睁开双眼,看到镜子里两人的身影。

“我想尽快离开这房间,”她说道,口气充满了不确定,“这些镜子……。”

“你不喜欢镜子?”他问。

“太多了。”

卢克环顾四周,微笑着说,“我倒很喜欢一下子能看到20个你。”当他回过来看到她脸上的紧张时,他的表情变得深不可测。“来吧,我们回家。”他说。

是的,她想立刻找一个全黑的房间,缩到床上把床单拉过头顶,不去想不去感觉任何事。但她不能这么做。不能这样被打倒。“我本来还想着能逛街呢。”她说。

“你今天已经逛得很尽兴了吧。”

“可是你答应过我今天下午要去哈洛德逛逛。”塔西娅撒娇似地撅起嘴,知道这个动作会分散他的注意力。

“好吧,”他说,吻吻她的脸,“只要你高兴。”

他们走进哈洛德百货公司时,塔西娅已经恢复了精力。只要她一在某样商品前停顿下来,比如钟啦,天堂鸟毛装饰成的帽子啦,盘碟啦、爱玛可能会喜欢的玩具啦什么的,卢克就吩咐在旁等候的售货员把这一切都记在帐上,等会一起搬上马车。

当他提出再买一件她心仪的东西时,她娩拒开口,“我们已经买的够多了。”

卢克好笑地说,“我想不到的是,一个富有的未来女继承人买东西时还这么节约。”

“没有妈妈的允许我什么也不能买。她不喜欢逛街—她说走路会脚痛。通常她都到宫里去挑选珠宝,我从来没有像今天这么买过东西。”

卢克大笑着帮她梳理颈部的蕾丝。售货员在旁清清嗓子,看向别处。“尽情选购,甜心。”卢克喃喃说道,“和情妇们通常的花销相比,你花的钱一点也不多。”

塔西娅希望旁边没人有在听他们说话,“爵爷,”她提醒他,他挑眉。

“你大概不知道你在床上值多少价,不过相信我,你最好往好的一面去想。”

她因不得不在公众场合而必须潦草结束这场对话而感到有点懊恼,他臂膀的温暖和轻暖的呼吸让她有点想入非非。她直视他,不确定该如何回应他的逗弄,“你为什么要我做你的妻子而非你的情妇呢?”她问。

他的笑容转变,声音放柔,“想要我带你回家做给你看吗?”

塔西娅静寂地被他直接的凝视锁定。她完全没有意识地抓住他的手臂,直到发现自己的手因触到他的袖口边缘而打滑。一刹那她所有的念头就是想和他上床去,感受他嘴唇游离于她的肌肤,以他的柔情放松她的身躯。

卢克从她的眼中得到答案,他转向几尺外的售货员,“我想今天买的就这些了,”他简短吩咐,“斯柯赫斯特夫人有点累了。”

即使没有和其它男人交往过的经验,塔西娅也知道她的丈夫是个超棒的情人。他的碰触,他的身体,他的热吻,都是那么完美。夜晚的做爱就像是流动的美梦,令她充满暖流。他拥抱她,吻她,抚摸她,直到她因快感而渴求他的占有。可卢克也喜欢玩些调情游戏,让她笑的气虚。她深深着迷于他挑起她情绪的方式。即便她还是个孩子时,她就被告之必须安静,举止合礼。是卢克解放了她的束缚,鼓励—而非命令—她抛开以往的禁忌,以任何方式来回应他。

塔西娅希望自己对卢克的需求不要这么强烈。她有试过抑制自己,但最终的结果总是适得其反。他关注于她的一切,谈心,微笑,体贴,就像上瘾一样。而他甚至不求回报。有时她愧疚地想对他说她爱他,可这几个字就是说不出口。就是这句说不出口的话让她感觉挫败。

“从没人会这样宠我。”某天下午他们在花园的隔墙后休憩时,她告诉他,“你快把我宠坏了。”

即使是在夜晚,夏天的热气也是腾腾。他们选的是篱笆栏后的林荫处,背靠着一棵参天的橡树。空气里弥漫着忍冬花和蔷薇的香味。塔西娅折起一支蔷薇,好玩地以花瓣扫弄着卢克的下颚。

他枕在她的膝上,休憩地架起一方膝盖。“可我看不出来你有被宠坏。”他抬头看她,触摸她的脸,“你越来越美了。”

塔西娅微笑低头,两人鼻子相蹭,“因为你。”

“真的?”他的手移到她的后颈,拉近她。他们分享了一个长长的热吻。

“俄国人称冬天为:ottepel。意思是苏醒。这正是我此刻的感觉。”

“没错,”他的双眼感兴趣地发亮,“示范给我看看。”

“不行。”

“我真的想知道,”他坚持,把她拉到草地上,覆盖住她。手缓慢地抚摸她的身体,不顾她因为怕别人看见而躲闪的动作。

在伦敦期间,卢克有机会见识到了各个侧面的塔西娅,但没有一面像现在情形下让他心醉。比起过去那个生活在恐惧中的她,眼前的小妻子充满青春活力。身材开始丰腴,瘦弱消失,脸上、手臂和脖子也长了点肉。虽然胸部还是娇小,但柔软,盈盈即可握。她骑跨到他身上,双手放在他的肩部以保持平衡。

“我想问你件事,”她说。

“尽管开口。”

“你得先答应我,不管你是否要拒绝,都得先让我说完。还有,别一口就拒绝。”

“问吧,”他开始咆哮,假装不耐。

塔西娅深呼吸后开口,“我想写封信给我的妈妈,”她直接了当,“我想要跟她报个平安,让她知道我一切都很好。她肯定很担心我,这对她的身体不好。我每天都在想她。我保证在信里绝不透露一点行踪—不提名字也不提地点。但是信我必须要写,你肯定明白我的心情。”

卢克静默一阵,“我明白。”他的声调平板。

她的眼睛高兴地睁大,“这么说你同意我写信给她咯?”

“不行。”

不等他开口解释,塔西娅自他身上下来,不满但又坚决地看着他,“我不是在征得你的许可,我是出于礼节才来问问你。下决定的人是我,那是我的妈妈,关乎到的是我的安全。”

“而你是我老婆。”

“我已经把所有的利害都想到了。现在你却要否定我做的一切努力!”

“我们先前有过这方面的共识,你应该知道原因。”

“我们可以让我妈妈谁都不要说啊。”

“是吗?”他平静的问,“那你原先干吗不敢告诉她你是假死?为什么克里坚持不让你告诉她?”

塔西娅沉默地看着他。这点上她无话可说。但她感觉自己的独立被人粗暴地横加干涉。她想要和过去的世界维持脆弱的联系。有时候她有种强烈的感觉,好象她已经不存在,已经和过去的种种一刀两断。那是她最无助的时候。而现在,也没人能理解她的心情,幸福和失落同时存在心里。她的丈夫虽然富有同情心,但在这点上绝对不会妥协。他说了算。

“你阻止不了我的想法,”她反抗地说,“除非你整天都盯着我。”

“我不会监视你,”他柔声同意她,“我也不会强迫你。我是你的丈夫,有权利—也有责任—保护你。”

塔西娅知道自己不该发脾气,但她不想就这么让着他,“那么我会让这桩婚姻无效!”她突然觉得腰上一紧,被拉近一具愤怒的胸膛。

“你在上帝面前起过誓了。”他自牙缝中蹦出字,“你的誓言比那些法律文书还要重要。就算你有本事杀掉一个冷血的男人,也不能毁坏心灵的誓约。”

“如果你相信的话,那你对我根本一无所知。”塔西娅回答,奋力挣开他的怀抱,快步离开走进别墅,留他一个人待在原地。