
作者:凯瑟琳·拉丝基
《守卫火山》是《绝境狼王系列》的第三部。在啃骨大赛上光荣胜出后,小福狼终于成为狼族中荣耀四射的火山守卫狼。谁知时间不长,一场战争突然降临。一只熊崽被诱拐,诱发狼熊两族间的对峙——灰熊咆哮着,亮出复仇的利爪。危机之中,无辜、清白的狼族要么全力反击,要么等待毁灭。重任降临到小福狼的双肩之上——他必须找出那个玷污狼族荣耀与尊严的背叛者,解救失踪的熊仔……小狼福狼可以如愿以偿吗?《绝境狼王系列》是美国“动物奇幻小说女王”凯瑟琳·拉丝基的最新力作,它以被弃小狼——福狼的传奇故事为线索,将狼族生活与文学想象巧妙融合,编织成一套磨难成就传奇的神奇小说。从狼的生存,到狼的等级,从狼的情感,到狼的战争——狼族生活在本系列中被展现得淋漓尽致;从深沉的母爱,到坚定的信念,从温暖的友情,到超常的智慧——福狼与伙伴们不屈不挠的冒险经历被描写得细腻真切。

作者:A·A·米尔恩
这本历经80年依然魅力不减的经典名著,有超过30种语言的译本,7000万本的销量,在迪斯尼动画片中穿上红衣服的维尼创造了59亿美元的财富,成为在全世界范围内最受欢迎的卡通形象之一。让快乐找到你(译序)维尼之父:A·A·米尔恩小熊维尼引言第一章 在这一章里我们会被介绍给维尼和蜜蜂们,故事就从这儿开始第二章 小熊维尼去作客,结果被卡在一个地方了第三章 维尼和小猪去打猎,差点逮住了只大臭鼠第四章 依唷尾巴丢了,维尼找到一根尾巴第五章 小猪遇到了一头长鼻怪第六章 依唷过生日,得到了两份礼物第七章 袋鼠妈妈和小袋鼠小豆来到森林,小猪洗了个澡第八章 罗宾带领大家远征北极第九章 小猪被大水围困了第十章 罗宾为维尼举办了聚会,该说再见了小熊维尼角的房子反驳第一章 在小熊维尼角为依唷建起了一幢房子第二章 跳跳虎来到森林,吃到了自己想吃的早餐第三章 森林组织了一次搜寻行动,小猪遇见了长鼻怪第四章 老虎不会爬树第五章 瑞比度过了忙碌的一天,我们会了解罗宾早晨在干什么第六章 维尼发明了一种游戏,依唷也加入进来了第七章 有人要跳跳虎别蹦跳了第八章 小猪做了件非常了不起的事第九章 依唷找到了猫头鹰之家,猫头鹰搬了进去第十章 罗宾和维尼来到了魔法地,我们将他们留在了那儿

作者:漪然
因为喜欢,所以离开;因为爱,所以消失。冬天离开了,才有春天;月亮消失了,才有阳光。世间所有的浮华悲喜,只是一瞬匆匆划过天空的烟火,终究要坠落,但,生命,还是会留下它自己的印记

作者:古斯塔夫·施瓦布
《希腊神话故事》为读者敞开了一扇观察和认识古希腊乃至欧洲文化的窗口。作为反映古希腊神祗和英雄故事的《希腊神话故事》的确给人类的文化生活留下了丰富的精神遗产。本书波澜状阔的文化氛围和悲壮的历史,亦为读者掀开了那令世界难以忘怀的扉页。本卷为《七英雄远征底比斯》。

作者:休·洛夫廷
杜里特是个给人看病的乡村医生,因为懂动物语言,后来就成了动物医生,成了全世界动物界中綱呼百应的人物。他有一帮动物朋友,和他一起云游天下。靠着动物们特有的功能,杜里特扶困济危,救人水火。这许多不可思议的奇事,像糖葫芦一样,串起了一个又一个情节曲折,想象丰富的童话故事,妙趣横生,令人爱不释手。杜里特医生虽然其貌不扬,不善于世俗交际,但通晓动物语言、学识渊博。这样一个小人物,一进入他喜爱的大自然中,到了他的动物朋友中间,就表现出超人的智慧和为帮助弱者而奋不顾身的精神。这样充满爱心、融知识于故事中的杰出作品,在当今纷扰的世界中分外动人、弥足珍贵。怪医杜里特的形象,在欧美地区家喻户晓。一个世纪以来,这部作品被译成几乎所有的文字出版。语文家们把它作为写作教材,好莱坞多次把它搬上银幕。无比瑰丽的想象力,不动声色的幽默以及作者朴实稚拙的手绘插图,成为一代又一代读者阅读经历中一段不可替代的美好回忆。

作者:罗尔德·达尔
小查理生长的一个小镇里有一个全世界最大的巧克力工厂,工厂由一个伟大的巧克力发明家、制造商威利·旺卡所拥有。工厂非常神秘,大门紧锁,全镇子的人从来没有看见有人从大门进去或出来过。有一天,威利·旺卡先生发出告示,将有五位幸运的孩子获得参观巧克力工厂的特权,同时还能得到足够吃一辈子的巧克力糖和其他糖果。全世界购买旺卡巧克力的孩子都有机会。前提是藏在包装纸里的五张金券,谁获得金券谁就是幸运儿。 偶然的机会,查理得到了一张金券。参观工厂的过程是一次奇特的经历。每个参观者都感到了无限着迷、狂喜、好奇、惊讶和迷惑不解。即使做最荒诞的梦也想象不出这样的事情。飞瀑而下的巧克力瀑布,流漫着棕色糖浆的河,大片大片的口香糖草地,还有牛奶糖堆成的山。工厂里的工人全是来自蛮荒丛林的酷爱巧克力的矮人国的小矮人。 巨大的诱惑使得其他四个孩子失去了自制,他们或掉进了巧克力河、或变成了糖果、或被送进了垃圾炉、或钻进了电视变成了信号微粒,这一切小查理均不为所动。最不可思议的意外留到了最后......

作者:吉卜林
《远古传奇》(1902年)是吉卜林创作的儿童作品中最有名的故事集之一。在吉卜林所有的著作当中,他自己最喜欢的就是这本《远古传奇》。每一个故事都称得上是吉卜林的代表作。他对动物的热爱仿佛与生俱来,并从中获得巨大灵感。本书所收集的大象的孩子、花豹身上的斑点是怎么长出来的、独来独往的猫和其他寓言故事最初是吉卜林讲给他孩子的女护理员听的。前者讲得津津有味,后者听得如痴如醉。这些故事按照主题和描述的环境,从动物讲到字母的起源,从史前山洞讲到非洲热带丛林。本书文笔风趣生动,辅以诗歌和顺口溜,再加上谜一样的插图,体现了作者高超的创造力。打开书,便感觉吉卜林仿佛无所不在,他可能就在书中的某个角落或某幅插图里,狡黠地眨着眼睛,眨出一个又一个神奇…… 非全本, 由 【中国对外翻译出版公司 吕薇】 译本 及【佚名】译者译本整合而成,仅搜集全书二分之一的内容。

作者:凯瑟琳·拉丝基
《孤独的小狼》是《绝境狼王系列》的第一部。小福狼一出生就让母亲满心担忧。因为他的前爪上有一块模糊的螺旋状条纹,好像脚掌里长了个旋转的星星。这个与众不同的标志使得小福狼从一开始就被称为“马尔卡达哈”——狼族中被诅咒的狼崽。为了保持狼族血统的纯净,这类狼崽会被遗弃在荒野之上,直至死亡降临。生命之火即将熄灭。这时,福狼意外被一只灰熊救起。可问题是,小福狼能与一只熊一起生活吗?灰熊去世后,小福狼该怎样独自面对生活?《绝境狼王系列》是美国“动物奇幻小说女王”凯瑟琳·拉丝基的最新力作,它以被弃小狼——福狼的传奇故事为线索,将狼族生活与文学想象巧妙融合,编织成一套磨难成就传奇的神奇小说。从狼的生存,到狼的等级,从狼的情感,到狼的战争——狼族生活在本系列中被展现得淋漓尽致;从深沉的母爱,到坚定的信念,从温暖的友情,到超常的智慧——福狼与伙伴们不屈不挠的冒险经历被描写得细腻真切。

作者:安徒生
叶君健是中国第一个从丹麦文翻译并系统全面地介绍安徒生童话的翻译家,因翻译丹麦文版安徒生童话故事而享誉世界文坛。1949年,旅居剑桥5年的叶君健回国,时任文化生活出版社总编辑巴金向他约稿。1953年,叶君健翻译的安徒生童话《没有画的画册》出版,以后各分册陆续与读者见面。1958年,叶君健又将《安徒生童话全集》所有译文校订一遍,共16册,于是有了中国第一部《安徒生童话全集》。1978年,这部童话全集再次修订出版。合并为4卷本,成为我国和世界最权威的译本。1997年,叶老在原译文的基础上,又一次重新进行了整理,成为现在奉献给读者的这套《安徒生童话全集》。在《安徒生童话》现有的近百种文字译本中,叶译本被丹麦专家评价为“最好的”:“只有中国的(叶君健)译本把他(安徒生)当作一个伟大作家和诗人来介绍给读者,保持了作者的诗情、幽默感和生动活泼的形象化语言,因而是水平最高的译本。”1988年,丹麦女王玛珈丽特二世隆重授予叶君健“丹麦国旗勋章”(安徒生因为童话创作成就也获得了“丹麦国旗勋章”),这使他成为全世界唯一因为安徒生童话翻译而获此殊荣的翻译家:也是安徒生与叶君健作为作者与译者,因一部作品先后获得同样勋章的唯一先例。

作者:休·洛夫廷
杜里特是个给人看病的乡村医生,因为懂动物语言,后来就成了动物医生,成了全世界动物界中綱呼百应的人物。他有一帮动物朋友,和他一起云游天下。靠着动物们特有的功能,杜里特扶困济危,救人水火。这许多不可思议的奇事,像糖葫芦一样,串起了一个又一个情节曲折,想象丰富的童话故事,妙趣横生,令人爱不释手。杜里特医生虽然其貌不扬,不善于世俗交际,但通晓动物语言、学识渊博。这样一个小人物,一进入他喜爱的大自然中,到了他的动物朋友中间,就表现出超人的智慧和为帮助弱者而奋不顾身的精神。这样充满爱心、融知识于故事中的杰出作品,在当今纷扰的世界中分外动人、弥足珍贵。怪医杜里特的形象,在欧美地区家喻户晓。一个世纪以来,这部作品被译成几乎所有的文字出版。语文家们把它作为写作教材,好莱坞多次把它搬上银幕。无比瑰丽的想象力,不动声色的幽默以及作者朴实稚拙的手绘插图,成为一代又一代读者阅读经历中一段不可替代的美好回忆。

作者:E·B·怀特
E·B·怀特是美国现代著名作家。他的童话作品《夏洛的网》、《小老鼠斯图亚特》在儿童文学史上具有广泛的影响。它们不仅是美国40年代的童话代表作品,也体现了西方现代童话创作的许多特点。

作者:宫泽贤治
宫泽贤治是日本家喻户晓、妇孺皆知的诗人与儿童文学巨匠。全国各地的小学、国中的国语课本都可见他的作品,高中国文教材则可见他的诗歌,日本不论哪一个阶层哪一个年代的人,均能朗颂他那首不怕风雨诗歌,也或多或少读过他的作品。 1896年生于东北地区岩手县花卷町(现为花卷市)富商家,却以家业为耻。曾担任过农业学校教师,任教四年即辞去公职,离家独居于花卷市郊外,过着普通农民生活,并致力于农村改革,亲自指导农民改良水稻栽培方法与改良土壤、肥料等。 二十八岁时自费出版了一个要求特别多的餐厅童话集,与春与阿修罗诗集,可惜他的作品生不逢时,摆在书店无人问津,中央文坛更忽视了这个身在北方落后农村默默无闻的诗人。 三十七岁时留下大批手稿,告别了他短暂的人生。 1982年岩手县花卷市,别具一格的宫泽贤治纪念馆正式开馆,参观者络绎不绝。 宫泽贤治的作品被翻译成各种语言,散布在英国、德国、瑞典、印度、中国、韩国、北朝鲜等各地,这些国家的学者还时常赴日进行宫泽贤治研究。日本国内的宫泽贤治研究团体则无计其数。

作者:千卜
萝卜的故事大杂烩。

作者:阿万纪美子
车的颜色是天空的颜色1--白色的帽子。如果你在街上看到了天空颜色的车子,那一定是松井的出租车。如果你招招手,坐到了后面的座位上,请问您去哪里?,于是,一趟奇妙的旅程就开始了。

作者:婉达·盖格
《100万只猫》1928年出版,被誉为美国第一本真正的绘本,为20世纪30年代的绘本黄金期拉开了序幕。婉达·盖格的笔触如行云流水,她一直认为,绘本创作也是不折不扣的艺术创作,即使对象是小孩,也要全力以赴。正因为这样的精神,和她在绘画与文字上的独特风采,《100万只猫》至今魅力依旧。【获奖情况】1929年纽伯瑞奖银奖刘易斯·卡洛尔书架奖入选纽约公共图书馆每个人都应该知道的100种绘本入选日本儿童文学者协会编《世界绘本100选》入选日本儿童书研究会/绘本研究部编《绘本·为了孩子的500册》

作者:奥得弗雷德·普鲁土勒
故事发生在一座神秘的大森林,以及森林的小镇里。出没无常的大盗贼霍琛布鲁茨危害已久,这次又抢走了卡斯佩尔的奶奶心爱的咖啡磨。卡斯佩尔和小伙伴赛伯尔决心抓住他,为奶奶找回咖啡磨。经过系列惊险的斗智斗勇,两个小伙伴终于成功地消灭了大魔法师,抓住了大盗贼。

作者:克利弗·S·刘易斯
《凯斯宾王子》(Prince Caspian 1951)是纳尼亚传奇的第二部。故事发生在彼得等四兄妹回到自己的世界一年后。他们四人在假期回校时坐在火车站的长椅上等车,忽然感到有股特殊的力量将他们拉进纳尼亚。他们得知,自从他们离开纳尼亚后已经过去了几百年。纳尼亚原国王的弟弟弥若兹篡夺了王位,杀害兄长。在他的残暴统治下,所有会说话的动物和精灵们都隐藏起来了。然而老国王的儿子凯斯宾王子渴望解放纳尼亚,他逃离王宫,在森林里找到了纳尼亚的老居民,并得到他们的支持。正邪双方展开激战。王子在寡不敌众的时候吹响了苏珊的魔法号角,将彼得四兄妹唤回这个世界帮助他们。他们领导纳尼亚的动物和精灵们战胜了邪恶的国王,凯斯宾王子继承了王位,纳尼亚又恢复了以往的生机勃勃。彼得四兄妹又重返自己的世界。

作者:休·洛夫廷
杜里特是个给人看病的乡村医生,因为懂动物语言,后来就成了动物医生,成了全世界动物界中綱呼百应的人物。他有一帮动物朋友,和他一起云游天下。靠着动物们特有的功能,杜里特扶困济危,救人水火。这许多不可思议的奇事,像糖葫芦一样,串起了一个又一个情节曲折,想象丰富的童话故事,妙趣横生,令人爱不释手。杜里特医生虽然其貌不扬,不善于世俗交际,但通晓动物语言、学识渊博。这样一个小人物,一进入他喜爱的大自然中,到了他的动物朋友中间,就表现出超人的智慧和为帮助弱者而奋不顾身的精神。这样充满爱心、融知识于故事中的杰出作品,在当今纷扰的世界中分外动人、弥足珍贵。怪医杜里特的形象,在欧美地区家喻户晓。一个世纪以来,这部作品被译成几乎所有的文字出版。语文家们把它作为写作教材,好莱坞多次把它搬上银幕。无比瑰丽的想象力,不动声色的幽默以及作者朴实稚拙的手绘插图,成为一代又一代读者阅读经历中一段不可替代的美好回忆。

作者:棉布女子
有编辑问我,你喜欢看鬼片?喜欢听鬼故事?我说,怎么会呢,我很少看鬼片,也不太喜欢听鬼故事,那种恐怖的感觉,我承受不了。那你怎么想到以鬼作为你童话的主要叙述形象呢?是啊,为什么呢?为什么不以兔子啊、狗啊、猫啊、老鼠啊、獾啊、鼹鼠啊,作为童话的主人公呢?因为这些字眼总是不能让我的心起一丝波澜。而当我突然和鬼这个字眼碰撞的时候,我的心动了,活泛了,好像就有故事要蹦出来了。这也许是缘分?至少目前为止,我最喜欢的,自己写的这些童话,就是这些鬼故事。善良的、忧伤的、诗意的、可爱的、调皮的、浪漫的鬼啊,让我的心,拥有了叙述的冲动和幸福!我还会接着写几个鬼童话哦。

作者:M·H·吉罗夫人
《列那狐的故事》是一部杰出的民间故事诗,是中世纪市民文学中最重要的反封建讽刺作品。这部故事诗的形成约在公元十二至十四世纪之间。故事主要描写动物的生活,以狐狸列那和代表贵族的狼伊桑格兰的斗争为线索,揭露了重重的社会矛盾,辛辣地嘲讽了专制的国王、贪婪的贵族、愚蠢的教士等等。作者把中世纪封建社会描绘成一个野兽世界和吸血强盗的王国。列那狐的形象是复杂的。尽管故事里说他是贵族男爵,但他在与狼、熊、狮子和神父等的斗争中是一个反封建的人物。他捉弄国王,杀害大臣,嘲笑教会,几乎无法无天。他的胜利标志着市民智慧战胜了封建暴力。另一方面,列那狐又肆意欺凌和虐杀代表下层劳动人民的很多没有防卫能力的弱小动物,许多鸡、兔、鸟类几乎成了他的腹中之物。从这方面看,他又是城市上层分子的形象。故事通过列那狐的经历,形象地反映出封建社会是一个黑暗的、充满欺诈、掠夺和弱肉强食的野蛮世界,作者为中世纪法国惨受剥削和压迫的广大劳动人民发出愤怒的抗议。这部故事诗是由二十七篇意思连贯的组诗构成的,共三万多行,每篇都以列那狐为主人公。原作者有好些人,他们中间能查考的只有彼尔.德.圣克卢(第二组诗)、里查.德.利松(第十二组诗)和一位神父(第九组诗)。《列那狐的故事》在中世纪法国家喻户晓,列那这一专有名词成了狐狸的代称。这部作品问世后,法国有好几个诗人为它写作续篇,德国、英国、意大利等国都有译本或模仿作品。一七九四年,德国诗人歌德根据这个故事写成叙事诗《列那狐》。近代很多法国和欧美作家把《列那狐的故事》改写成散文,成了一部生动优美的童话,流行于全世界。《列那狐的故事》对法国和欧洲文学都发生过影响。法国著名诗人拉封丹的许多作品就是在它的直接或间接启发下产生的。这里的译文是根据巴黎一九六九年出版的M·H·吉罗夫人的改写本选译的。原书共有三十三篇,这里选译了十七篇。